Merecem referência os textos dos provedores da Radio y Televisión de Andalucia e da Rádio Bandeirantes. Ambos posicionam-se face a queixas dos seus ouvintes quanto à utilização da língua por parte dos jornalistas e apresentadores daquelas emissoras.
No caso brasileiro, os ouvintes questionam-se sobre a melhor forma de pronunciar determinadas palavras como porcentagem ou percentagem. A provedora responde.
O caso espanhol é mais interessante. Patricio Gutiérrez debruça-se sobre uma queixa de uma telespectadora sobre o pouco uso que é dado às "modalidades linguísticas andaluzas".
Vale a pena passar pelo texto do provedor da RTVA
A rádio é um excelente veículo de difusão e promoção da língua materna bem como das suas especificidades regionais e locais. Esta é também uma das funções da radiodifusão local, mas ao invés de uma afirmação nesse sentido, por cá ainda não é bem visto falar com a pronúncia algarvia numa rádio do Algarve, utilizar expressões portuenses numa emissora do Porto ou falar alentejano numa rádio do Alentejo.
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário